Stress auf dem Nil
Stress on the Nile
 |
Ägypten / Egypt |
Eigentlich
dachte ich ein paar erholsame Tage auf dem Nil verbringen zu können, aber wenn
man etwas sehen und erleben will, muss man sich den Tourzeiten anpassen... und
heute begann die erste Tour um 7 Uhr!
Actually, I thought I could spend some relaxing days on the Nile, but if you want to see and experience something, you have to adapt to the tour times... and today the first tour started at 7 am!
 |
Edfu |
 |
Nikki & Alvaro, Edfu |
 |
Edfu
|
 |
Edfu |
Die MS
Suntimes hatte heute Morgen früh in Edfu angelegt und als wir uns um
6:30 Uhr beim Frühstück trafen, gesellte sich unser Führer Ahmed hinzu.
Nach 2 heissen Tassen Tee (auf dem Schiff gibt es nur Abwaschwasser wie ich den
Durchlaufkaffee nenne) marschierten wir durch 6 Schiffe an Land, wo wir mit
einer Kutsche zum Horus Tempel gefahren wurden. Es war sehr kalt, so dass ich 2
Jacken um hatte.
The MS Suntimes had docked in Edfu early this morning and when we met for breakfast at 6:30 am, our guide for 2 days Ahmed joined us. After 2 hot cups of tea (on the ship there is only dishwashing water as I call filter coffee) we crossed 6 ships to get ashore, where we were driven by a carriage to the Horus temple. It was very cold, so I wore 2 jackets.
 |
Horus Tempel, Edfu |
 |
Horus Tempel, Edfu |
 |
Horus Tempel, Edfu |
 |
Alvaro & Nikki, Horus Tempel, Edfu
|
 |
Horus Tempel, Edfu |
 |
Horus Tempel, Edfu |
 |
Horus Tempel, Edfu |
 |
Horus Tempel, Edfu |
 |
Horus Tempel, Edfu |
 |
Nikki & Alvaro, Horus Tempel, Edfu |
 |
Horus Tempel, Edfu |
 |
Horus Tempel, Edfu |
 |
neue Ausgrabungen / new excavations, Horus Tempel, Edfu |
Ahmed
führte uns durch den Horus Tempel und gab uns (nach meiner Ansicht viel zu)
viele Informationen. Ich verstehe, dass die studierten Führer ihr Wissen
weitergeben möchten, aber als Laie kann man das gar nicht alles aufnehmen.
Zudem: W as wissen wir denn wirklich schon über Kulturen die vor 5000 Jahren
existierten - es sind alles nur Mutmassungen und
Interpretationen... Deshalb werde ich auch nicht viel über die Tempel
schreiben, man kann heute eh alles nachgoogeln! Aber nur kurz: Der Horus Tempel
ist dem Falken gewidmet (Horus = Falke). Für mich war es das erste Mal, dass
ich eine Nilkreuzfahrt mache, so besuchte ich die Orte zwischen Luxor und
Assuan ebenfalls zum ersten Mal.
Ahmed led us through the Horus temple and gave us (in my opinion much too) much information. I understand that the studied guides want to pass on their knowledge, but as a layman you cannot absorb it all. In addition, what do we really know about cultures that existed 5000 years ago - it's all just assumptions and interpretations... That's why I will not write much about the temples, nowadays you can google everything anyway! But only briefly: The Horus temple is dedicated to the falcon (horus = falcon). For me it was the first time on a Nile cruise consequently I also visited the places between Luxor and Aswan for the first time.
 |
Edfu |
 |
Edfu |
 |
Alvaro, Ahmed & Nikki, Edfu |
 |
Edfu |
Als die
Kutsche uns wieder an der Schiffsanlegestelle abgeladen hatte, kamen wir
endlich zu einem richtigen Kaffee: einem türkischen! : )
Um 10 Uhr
legte die MS Suntimes in Edfu ab und wir trafen uns mit unserem Führer Ahmed,
der leider viel zu viel spricht, hartnäckig versucht weitere Touren zu
verkaufen und nicht richtig zuhört... Wir fanden heraus, dass Nikki und Alvaro
unabhängig dasselbe Programm gebucht hatten wie ich. Das Programm wurde nur
mündlich kommuniziert, aber es funktioniert und immer steht jemand zur Stelle,
der uns zum nächsten Punkt führt. Für morgen stand Abu Simbel auf dem
Programm, das ich nicht gebucht hatte. Nun entschied ich mich aber doch
mitzugehen, da wir ja so eine super Dreiergruppe sind - und das obwohl die Tour
um 4:30 Uhr morgens startet...
When the carriage had dropped us off at the pier, we finally had the chance to enjoy a real coffee: a Turkish one! : )
At 10 pm the MS Suntimes left Edfu and we met with our guide Ahmed, who unfortunately speaks too much, persistently tries to sell more tours and does not listen properly... We found out that Nikki and Alvaro had independently booked the same programme like me. The programme was only communicated verbally, but it works and there is always someone to guide us to the next point. For tomorrow, Abu Simbel was on the plan, which I had not booked. Well, I decided to join because we are such a great trio - even though the tour starts at 4:30 am in the morning…
 |
MS Suntimes, Edfu - Kom Ombo |
 |
MS Suntimes, Edfu - Kom Ombo |
 |
MS Suntimes, Edfu - Kom Ombo |
 |
MS Suntimes, Edfu - Kom Ombo |
 |
MS Suntimes, Edfu - Kom Ombo |
 |
MS Suntimes, Edfu - Kom Ombo |
Dann
hatten wir endlich Zeit uns etwas zu entspannend während die MS Suntimes ruhig
auf dem Nil dahinglitt. Übrigens machen das 280 Kreuzfahrtschiffe auf dem
Nil! Ich genoss die Sonne auf dem Sonnendeck und döste tatsächlich etwas
ein. Die Arbeit an meinem Blog gestaltete sich zu mühsam mit dem super
langsamen und schlechten Internet, das man zudem zusätzlich bezahlen muss! So
beschloss ich die Zeit mehr zu geniessen und meine Arbeit später mit besserem
Internet fortzusetzen.
Then we finally had some time to relax while the MS Suntimes was quietly gliding on the Nile. Incidentally, there are 280 cruise liners on the Nile! I enjoyed the sun on the sundeck and actually dozed off some time. Work on my blog was too tedious with the super slow and bad internet, which in addition has to be paid extra! So I decided rather to enjoy my time and continue my work later on with better internet.
 |
Tempel Kom Ombo |
 |
Tempel Kom Ombo |
 |
Tempel Kom Ombo |
 |
Tempel Kom Ombo |
 |
Tempel Kom Ombo |
 |
Tempel Kom Ombo |
 |
Tempel Kom Ombo |
 |
Tempel Kom Ombo |
Nach dem
Mittagessen auf dem Schiff nahm ich eine wohltuende Dusche in der Hoffnung
meine Müdigkeit abzuwaschen... Aber schon kurz nach 16 Uhr legten wir in Kom
Ombo an, wo der gleichnamige Tempel nur gerade auf der gegenüberliegenden
Strassenseite lag. Dieser Tempel war dem Krokodil gewidmet (Sobek = Krokodil),
wovon einige Mumien im daneben gelegenen Museum zu bestaunen waren -
fotografieren verboten!
After lunch on the ship, I took a soothing shower in the hope of washing off my tiredness... But already shortly after 4 pm we docked in Kom Ombo, where the temple of the same name was situated just across the street. This temple was dedicated to the crocodile (sobek = crocodile), of which some mummies were exposed in the nearby museum - photographing prohibited!
 |
Alvaro, Kom Ombo |
Nach
einem energiespendenden Mangosaft in einem Café mit musikalischer Begleitung,
marschierten wir zurück auf MS Suntimes, die um 18:30
Uhr ablegte.
Nun legte
ich mich auf mein Bett und gönnte mir eine Stunde Ruhe... dann trafen wir uns
schon zum Abendessen. Hunger hatte ich überhaupt keinen, ich fühlte mich
einfach nur todmüde - vor allem weil ich wusste, dass das Programm morgen um
3:45 Uhr weitergehen würde...
xxxFranziska
After an energizing mango
juice in a café with musical accompaniment, we marched back to MS Suntimes,
which took off at 6:30 pm.
Now I lay down on my bed
and allowed myself an hour's rest... then we met for dinner. I was not hungry
at all, I just felt dead tired - especially because I knew our programme would
go on tomorrow at 3:45 am...
xxxFranziska
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen